한문 공부할까요?-21(명심보감편)
페이지 정보
작성자 윤발 댓글 0건 조회 502회 작성일 04-09-02 10:22본문
한문 공부할까요?-21(명심보감편)
이름 : 윤발 번호 : 297
게시일 : 2004/01/08 (목) PM 00:47:32 조회 : 6
范忠宣公(범충선공)이 戒革子曰(계혁자왈),
人雖至愚(인수지우)라도
責人則明(책인즉명)하고 雖有聰明(수유총명)이나
恕己則昏(서기즉혼)이라.
爾曹(이조)는
但當以責人之心(단당이책인지심)으로 責己(책기)하고
恕己之心(서기지심)으로
恕人則不患不到聖賢地位也(서인즉불환부도성현지위야)니라.
범충선공이 자제들을 경계하여 말하기를,
비록 어리석은 사람일지라도 다른 사람을 꾸짖는 데는 사리에 밝고
비록 총명한 사람일지라도 자신을 용서하는 데는 사리에 어둡다.
너희들이 마땅히 사람을 꾸짖는 마음으로
자기 자신을 꾸짖는 데는 사리에 밝고,
비록 총명한 사람일지라도 자신을 용서하는 데는 사리에 어둡다.
너희들이 마땅히 사람을 꾸짖는 마음으로 자기 자신을 꾸
이름 : 윤발 번호 : 297
게시일 : 2004/01/08 (목) PM 00:47:32 조회 : 6
范忠宣公(범충선공)이 戒革子曰(계혁자왈),
人雖至愚(인수지우)라도
責人則明(책인즉명)하고 雖有聰明(수유총명)이나
恕己則昏(서기즉혼)이라.
爾曹(이조)는
但當以責人之心(단당이책인지심)으로 責己(책기)하고
恕己之心(서기지심)으로
恕人則不患不到聖賢地位也(서인즉불환부도성현지위야)니라.
범충선공이 자제들을 경계하여 말하기를,
비록 어리석은 사람일지라도 다른 사람을 꾸짖는 데는 사리에 밝고
비록 총명한 사람일지라도 자신을 용서하는 데는 사리에 어둡다.
너희들이 마땅히 사람을 꾸짖는 마음으로
자기 자신을 꾸짖는 데는 사리에 밝고,
비록 총명한 사람일지라도 자신을 용서하는 데는 사리에 어둡다.
너희들이 마땅히 사람을 꾸짖는 마음으로 자기 자신을 꾸
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.