하이팜

쇼핑몰 검색

#한과   #자갈한과   #2024   #블루베리   #2023   #망개떡   #곶감  

경영

한문 공부할까요?-10(대학편)

페이지 정보

작성자 윤발 댓글 0건 조회 1,452회 작성일 04-09-02 14:57

본문

한문 공부할까요?-10(대학편)

이름 : 윤발 번호 : 999
게시일 : 2004/06/30 (수) PM 00:48:30 조회 : 8

詩云邦畿千里(시운방기천리)여 : 시경에 이르기를, 왕기 천리가

惟民所止(유민소지)라하니라 : 오직 백성들이 머무는 곳이다.

詩云緡蠻黃鳥(시운민만황조)여 : 시경에 이르기를, 예쁜 꾀꼬리

止于丘隅(지우구우)라하여늘 : 언덕 모퉁이에 머물렀구나.

子曰於止(자왈어지)에 : 공자가 이르기를, 머무름에 있어

知其所止(지기소지)로소니 : 그 머무를 바를 아나니

可以人而不如鳥乎(가이인이불여조호)아하시니라 : 가히 사람이면서 새보다 못할 수 있겠는가.

詩云穆穆文王(시운목목문왕)이여 : 시경에 이르기를, 훌륭하신 문왕이여

於緝熙敬止(어집희경지)라하니 : 아아, 끊임없이 공경하였도다.

爲人君(위인군)엔 : 임금이 되어서는

止於仁(지어인)하시고 : 인에 머무셨고

爲人臣(위인신)엔 : 남의 신하가 되어서는

止於敬(지어경)하시고 : 공경함에 머무셨고

爲人子(위인자)엔 : 남의 자식이 되어서는

止於孝(지어효)하시고 : 효도함에 머무셨고

爲人父(위인부)엔 : 남의 부모가 되어서는

止於慈(지어자)하시고 : 자애로음에 머무셨고

與國人交(여국인교)엔 : 나라 사람과 사귐에는

止於信(지어신)이러시다 : 신의에 머무셨다.







댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

없음


TOP

상품이 장바구니에 담겼습니다.
바로 확인하시겠습니까?
쇼핑계속하기장바구니